当前位置:

《诗经·召南·采蘩》用最简洁的语言描绘了最繁忙的宫廷祭祀活动

网上祭祀,网上祭奠,线上祭祀,线上祭奠 2020-06-10 1699 0

网上祭奠平台祭祀网祭英烈网上祈福祭扫公众号app平台推荐

一、关注公众号 : jisijidian

二、点击公众号下方链接,进入页面——点击 “建馆”;

三、上传对应照片与简介:

四、点击祈福,选择祭品

五、邀请亲友共同追思,点击“祭拜着”,点击“+”,分享链接给自己的亲友。


《诗经·召南·采蘩》这是一首反映西周时期宫人们为祭祀而劳作的诗,主要描写为了采办祭祀所需的蘩(即白蒿),女宫们大费周章地去寻找和采集的辛苦劳作的过程。

采蘩

于以采蘩(fán),于沼于沚(zhǐ);于以用之,公侯之事。

于以采蘩,于涧之中;于以用之,公侯之宫。

被(bì)之僮(tóng)僮,夙(sù)夜在公;被之祁(qí)祁,薄言还归。


译作白话文大意如下:

在什么地方采白蒿呢?在沼泽旁边沙洲上。采来白蒿做什么用呢?公侯拿去祭先祖。

在什么地方采白蒿呢?在那深深的山涧里。采来白蒿做什么用呢?公侯宗庙祭祀用。

头饰盛装佩戴齐,从早到晚在侍奉。佩戴的首饰真华丽,不能轻言回家去。


图源网络

这首诗并没有直接用具体的描述,而是巧妙的运用了问答的形式,也是这首诗的主要特色。前两章以一问一答写出了“采蘩”者的艰辛与忙碌。第三章是一个跳跃,从繁忙的野外采摘,跳向了忙碌的宗庙供祭活动。用“僮僮”“祁祁”,言语虽简单朴实,却把采蘩者的仪态神情淋漓尽致的表现了出来。

前两章写道:一群忙于“采蘩”的女宫人,她们往来于池沼、山涧之间,遍寻公侯祭祀所需的材料“蘩”,采集够了祭祀所需的白蒿,就急急忙忙送去“公侯之宫”。诗中用短促而简洁的问答显出采蘩之人劳作的忙碌,“蘩”生长沼泽旁,山涧中,从采集的地点可以看出采集艰辛与不易,并且这两章复叠的形式又加深了忙碌的景象:看到了那从沼泽、山涧穿梭往来的女宫人的匆匆身影,又看到将采集到的白蒿急急忙忙送往“公侯之宫”的匆匆步履。给人一种女宫人们一直奔波于往来路途中的忙碌感。

第三章就场景突换,到了宫中的祭祀场面。诗人依然没有做大肆的铺陈,仅是用简单的语言对宫女的头饰做了描述,就足以将当时的祭祀场面展现出来,同时也把宫女的“夙夜在公”的辛劳表现了出来。从她们发饰“僮僮”(光洁)向“祁祁”(松散)的变化上着墨,便入木三分地刻画出了女宫人辛苦劳作而无暇自顾的情状。可以想象最后那拖着松散的发髻行走在回家路上的女宫人,带着几分庆幸、几分辛酸,“薄言还归”的结尾,化作长长的叹息之声,作了无言的回答。在那个时代,可以不管过程多艰辛,能完成任务最终回到家中,已是最好的结局了吧!



一点小知识:据《周礼·春官宗伯》“世妇”注疏,在祭祀“前三日”,女宫人便得夜夜“宿”于宫中,以从事洗涤祭器、蒸煮“粢盛”等杂务。由于干的是供祭祀的事务,还得打扮得漂漂亮亮,戴上光洁黑亮的发饰。这样一种“夙夜在公”的劳作,把女宫人折腾得不成样子。

代操办 加微信看看!  

师父微信:  wangzijinci

代办视频加微信-001.jpg